Tato část obsahuje informace o hardwarových požadavcích distribuce. Najdete zde také odkazy na další informace o zařízeních podporovaných GNU a Linuxem.
Debian neklade na hardware jiná omezení než ta, která jsou dána jádrem Linuxu a
programy GNU. Tedy na libovolné počítačové architektuře, na kterou bylo
přeneseno jádro Linuxu, knihovna libc, překladač gcc
atd., a pro
kterou existuje port Debianu, můžete nainstalovat Debian. Viz stránka s porty
(http://www.debian.org/ports/powerpc/
).
Nebudeme se snažit popsat všechny podporované konfigurace pro architekturu PowerPC, zaměříme se na obecné informace a uvedeme odkazy na doplňující dokumentaci.
Debian 3.0 podporuje jedenáct počítačových architektur a několik jejich ,,variant'', nazývaných též ,,odrůdy''.
Architektura | Označení v Debianu / odrůda ---------------------+---------------------------- Intel x86 | i386 | - vanilla | - idepci | - compact | - bf2.4 (experimentální) | Motorola 680x0: | m68k - Atari | - atari - Amiga | - amiga - 68k Macintosh | - mac - VME | - bvme6000 | - mvme147 | - mvme16x | DEC Alpha | alpha | - generic | - jensen | - nautilus | Sun SPARC | sparc | - sun4cdm | - sun4u | ARM a StrongARM | arm | - netwinder | - riscpc | - shark | - lart | IBM/Motorola PowerPC | powerpc - CHRP | - chrp - PowerMac | - powermac, new-powermac - PReP | - prep - APUS | - apus | HP PA-RISC | hppa - PA-RISC 1.1 | - 32 - PA-RISC 2.0 | - 64 | Intel ia64 | ia64 | MIPS (big endian) | mips - SGI Indy/I2 | - r4k-ip22 | MIPS (little endian) | mipsel - DEC Decstation | - r4k-kn04 | - r3k-kn02 | IBM S/390 | s390 | - tape | - vmrdr | ---------------------+----------------------------
Tato verze dokumentu se zabývá instalací na architektuře powerpc. Pro
ostatní architektury jsou návody na stránkách Debian-Ports
.
Existují čtyři hlavní podporované odnože architektury powerpc: PMac (Power-Macintosh), PReP, Apus a počítače CHRP. Porty na jiné powerpc architektury (jako Be-Box a MBX) jsou na cestě, ale ještě nejsou oficiálně podporovány. V budoucnu bychom chtěli mít i 64 bitový port (Power3).
Apple (a pár dalších výrobců - Power Computing například) vyrábí několik řas Macintoshů založených na procesoru PowerPC. Jsou rozděleny do kategorií NuBus, OldWorld PCI a NewWorld.
Macintoshe s procesory řady 680x0 nepatří do rodiny PowerPC, ale do rodiny m68k. Jedná se o modely začínající ,,Mac II'' nebo modely s třímístným označením jako Centris 650 nebo Quadra 950. Modely PowerPC před dobou iMaců mají označení čtyřmístné.
Debian/powerpc v současné době nepodporuje systémy NuBus, protože monolitické jádro Linux/PPC pro tyto počítače podporu nemá. Místo něj se musí použít mikrojádro Mach MkLinux, které zatím Debian nepodporuje. Do této kategorie patří
Linuxové jádro (s omezenou podporou) pro tyto počítače existuje na http://nubus-pmac.sourceforge.net/
OldWorld systémy jsou většinou Power Macintoshe s disketovou mechanikou a sběrnicí PCI. Je to většina Power Macintoshů založených na 603, 603e, 604 a 604e. Taktéž béžové G3 jsou ,,OldWorld''.
Takzvané NewWorld PowerMacy jsou všechny PowerMacy v průsvitných plastikových krabicích. To znamená všechny iMacy, iBooky, systémy G4, modré G3 a většina PowerBooků vyrobených po roce 1999. ,,NewWorld'' PowerMacy jsou známy svým systémem ,,ROM v RAM'' a jsou vyráběny od poloviny roku 1998.
Nedávno uvedené systémy Macintosh obsahují hardware, který je nejlépe podporován linuxovými jádry řady 2.4. Protože některé modely na jádrech 2.2 prostě nepoběží, byla vytvořena varianta jádra ,,new-powermac'', která obsahuje jádro řady 2.4. Toto jádro můžete použít jak pro NewWorld, tak pro OldWorld systémy. Modely, pro které je doporučeno jádro ,,new-powermac'', jsou v následujícím seznamu označeny hvězdičkou.
Model Název/číslo Architektura ---------------------------------------------- --------------- Apple iMac Bondi Blue, 5 Flavors, Slot Loading powermac-NewWorld iMac Summer 2000, Early 2001 powermac-NewWorld * iBook, iBook SE, iBook Dual USB powermac-NewWorld * iBook2 powermac-NewWorld Power Macintosh Blue and White (B&W) G3 powermac-NewWorld * Power Macintosh G4 PCI, AGP, Cube powermac-NewWorld * Power Macintosh G4 Gigabit Ethernet powermac-NewWorld * Power Macintosh G4 Digital Audio, Quicksilver powermac-NewWorld PowerBook G3 FireWire Pismo (2000) powermac-NewWorld PowerBook G3 Lombard (1999) powermac-NewWorld * PowerBook G4 Titanium powermac-NewWorld Performa 4400, 54xx, 5500 powermac-OldWorld Performa 6360, 6400, 6500 powermac-OldWorld Power Macintosh 4400, 5400 powermac-OldWorld Power Macintosh 7200, 7300, 7500, 7600 powermac-OldWorld Power Macintosh 8200, 8500, 8600 powermac-OldWorld Power Macintosh 9500, 9600 powermac-OldWorld Power Macintosh (Beige) G3 Minitower powermac-OldWorld Power Macintosh (Beige) Desktop, All-in-One powermac-OldWorld PowerBook 2400, 3400, 3500 powermac-OldWorld PowerBook G3 Wallstreet (1998) powermac-OldWorld Twentieth Anniversary Macintosh powermac-OldWorld Workgroup Server 7250, 7350, 8550, 9650, G3 powermac-OldWorld Power Computing PowerBase, PowerTower / Pro, PowerWave powermac-OldWorld PowerCenter / Pro, PowerCurve powermac-OldWorld UMAX C500, C600, J700, S900 powermac-OldWorld APS APS Tech M*Power 604e/2000 powermac-OldWorld Motorola Starmax 3000, 4000, 5000, 5500 powermac-OldWorld Firepower, PowerStack Series E, PowerStack II prep MPC 7xx, 8xx prep MTX, MTX+ prep MVME2300(SC)/24xx/26xx/27xx/36xx/46xx prep MCP(N)750 prep IBM RS/6000 40P, 43P prep Power 830/850/860 (6070, 6050) prep 6030, 7025, 7043 prep p640 prep B50, 43P-150 chrp Amiga Power-UP Systems (APUS) A1200, A3000, A4000 apus
Podpora grafických karet v grafickém režimu závisí, zda pro kartu existuje
ovladač pro systém X11 od XFree86. Novější video sloty AGP jsou úprava normy
PCI a většina karet AGP s XFree86 funguje. Podrobnosti o podporovaných
grafických kartách, sběrnicích, monitorech a ukazovacích zařízeních naleznete
na http://www.xfree86.org/
.
Debian 3.0 je dodáván s verzí 4.1.0 ovladačů pro systém X11.
Tato architektura umožňuje využití více procesorů — tzv. symetrický multiprocesing (SMP). Standardní jádro v distribuci Debian 3.0 podporu SMP nezahrnuje. Instalaci by to vadit nemělo, protože jádro bez podpory multiprocesingu funguje i na systému s více procesory, systém však bude využívat pouze jeden procesor.
Pro využití více než jednoho procesoru budete muset nahradit jádro operačního systému, viz Kompilace nového jádra, Oddíl 9.5. Pro jádro verze 2.2.20 zapnete podporu SMP tak, že v konfiguračním systému jádra vyberete v sekci ,,General'' položku ,,symmetric multi-processing''.
Instalace z disket je častá volba, i když nejméně pohodlná. Často je nutné provést první natažení systému ze záchranné diskety. Potřebujete pouze 3,5 palcovou disketovou jednotku s kapacitou 1440 kB. Podpora disket na CHRP je momentálně nefunkční.
Některé architektury umožňují instalaci z CD. Na počítačích s možností zavedení systému z CD mechaniky se lze při instalaci vyhnout použití disket. I v případě, že systém nejde zavést přímo z CD, můžete využít CD-ROM po prvotním zavedení systému z jiného média, viz Instalace z CD-ROM, Oddíl 5.2.
Pro mnoho architektur je také zajímavá možnost instalovat z pevného disku.
Systém také můžete zavést ze sítě. Další možnost je bezdisková instalace. Systém se zavede z lokální sítě a všechny lokální souborové systémy se připojí přes NFS. Pro tento typ instalace butete potřebovat alespoň 16MB RAM. Po nainstalování základního systému budete mít možnost doinstalovat zbytek systému po síti (i v případě PPP) pomocí služeb FTP, HTTP a NFS.
Zaváděcí disky Debianu obsahují jádro s velkým množstvím ovladačů, aby fungovaly na co nejširší škále počítačů. Jestli se vám takto připravené jádro zdá pro běžné použití zbytečně velké, pročtěte si návod o přípravě vlastního jádra (Kompilace nového jádra, Oddíl 9.5). Podpora mnoha zařízení na instalačních discích je žádoucí pro snadnou instalaci na libovolném systému.
Všechny systémy pro ukládání dat podporované linuxovým jádrem jsou také podporovány instalačním systémem. Aktuální linuxová jádra však stále na systémech CHRP nepodporují disketové mechaniky.
Instalaci lze provést s minimálně 16MB paměti a 110MB prostoru na disku. Pokud chcete nainstalovat standardní část distribuce se systémem X Window System a vývojovým prostředím, budete potřebovat alespoň 400 MB, pro víceméně úplnou instalaci je třeba kolem 800 MB. Abyste nainstalovali naprosto všechny balíky, musíte mít asi 2 GB volného místa. Ve skutečnosti nainstalovat všechny balíky nemá smysl, neboť některé z nich nelze mít na systému zároveň.
Libovolná síťová karta (NIC) podporovaná linuxovým jádrem by měla být podporována i zaváděcími disky. Možná budete muset zavést ovladač síťové karty jako modul.
V Linuxu můžete používat různé hardwarové vybavení jako myši, tiskárny, scannery a zařízení PCMCIA a USB. Většina z nich však není nutná pro instalaci. Tato kapitola obsahuje seznam zařízení, které systém při instalaci neumí obsluhovat, ačkoli obecně v Linuxu podporována být mohou.
V současnosti někteří prodejci dodávají počítače s již nainstalovaným Debianem případně jinou distribucí GNU/Linuxu. Patrně si za tuto výhodu trochu připlatíte, ale zbavíte se starostí, poněvadž máte jistotu, že hardware počítače je kompatibilní se systémem GNU/Linux.
Ať zakoupíte počítač s instalací Linuxu nebo bez ní, je důležité se přesvědčit, že hardware je podporován jádrem operačního systému. Zkontrolujte, jestli jsou všechna zařízení v počítači uvedena ve výše zmíněných odkazech jako podporovaná. Při nákupu se netajte tím, že kupujete počítač, na kterém poběží Linux. Dejte přednost zboží, jehož výrobci Linux podporují.
Někteří výrobci hardwaru nám neposkytují informace potřebné k napsání ovladače pro Linux, případně požadují smlouvu o uchování těchto informací v tajnosti před třetí osobou, což znemožňuje uveřejnění zdrojového kódu pro takový ovladač.
Z důvodu nedostupnosti dokumentace pro ně neexistují ovladače pro Linux. Můžete výrobce požádat o uvolnění dokumentace a pokud se na něj obrátí více lidí, uvědomí si, že uživatelé Linuxu představují početnou skupinu zákazníků.
Instalace systému Debian GNU/Linux 3.0 na architektuře PowerPC
verze 3.0.23, 15 May, 2002